Исполнительный директор Фонда "Русский мир"
Кочин Владимир Вячеславович:


За 7 лет мы создали сеть, работающую во всем мире


В мире около 300 млн. человек, кто считает русский язык родным, учат и знают русский язык или изучают его сегодня

- Всего за семь лет «Русский мир» стал одним из крупнейших распространителей знаний и культуры в мире. Можете ли Вы провести параллель с первым годом создания Фонда?
- Безусловно, все относительно: по меркам истории семь лет, это достаточно малый срок, а для человека это серьезный этап роста, набора сил и возможностей. За это время фонд стал одной из наиболее эффективных негосударственных организаций по продвижению русского языка и русской культуры за рубежом.

Во многом это заслуга председателя правления Вячеслава Алексеевича Никонова и председателя попечительского совета Людмилы Алексеевны Вербицкой, но, конечно и, творческого, профессионального коллектива единомышленников, работающих в Москве, в Санкт-Петербурге и Владивостоке.

Наша организация за эти годы достигла многого, одно перечисление сделанного уже составило бы хорошее многотомное издание, но мы не намерены останавливаться на достигнутом, нам присуща сложная кропотливая работа со всеми, кто к нам обращается и рассчитывает на нашу поддержку.
Самое главное достижение последних лет заключается в том, что вокруг Фонда сформировался замечательный актив: это и преподаватели русского языка, студенты и школьники, деятели культуры, литераторы – все, кто считает себя сторонником русского языка и культуры, с симпатией и любовью относится к России. Именно они и составляют наш общий Русский мир. В Болгарии Русский мир составляют замечательные люди, среди которых я не могу не назвать руководителей и преподавателей Варненского свободного университета, именно там был открыт наш первый в Европе Русский центр, Пловдивского университета, Софийской библиотеки, десятков школ, гимназий, библиотек, учреждений культуры. И конечно нашим проводником в Болгарии и проводником болгарской культуры в России является Любимый всеми нами замечательный болгарский певец и заслуженный артист России Бисер Киров, десятки и сотни деятелей культуры, ученых, специалистов, представителей общественности. Мы всегда чувствуем их поддержку и благодарным им за то вклад, который они вносят в популяризацию и продвижение русского языка и культуры в Болгарии. Низкий поклон всем нашим сторонникам в Болгарии, всем, кто симпатизирует России и народам России.

Поддержка, в том числе и финансовая, проектов, направленных на продвижение русского языка и культуры является одним из приоритетных направлений нашей работы. Мы предоставляет гранты некоммерческим организациям и учреждениям образования и культуры, общественным организациям. Гранты предоставляются на конкурсной основе. Есть экспертные советы, их в фонде два, сформированные из ведущих профессионалов: один по русскому языку, другой по культурному гуманитарному сотрудничеству. Каждая заявка рассматривается всесторонне. Это серьезная и ответственная задача: только за последние 5 лет к нам обратились за поддержкой, свыше 5000 организаций, в их числе профессиональные объединения преподавателей, общества русской культуры, общества дружбы с Россией, ассоциации российских соотечественников.

И т.к. мы заговорили о годах работы, приведу еще несколько цифр, которые говорят сами за себя: за период с 2007 года Фонд открыл 98 центров Русского мира в 43 странах мира, наши центры есть на всех континентах (исключая, пожалуй, только Антарктиду). На сегодняшний день в Европе функционирует более четырех десятков центров, кстати, в Болгарии их три - в Софии, в Пловдиве и Варне. За 2013 год всеми русскими центрами было проведено более 100 крупных конкурсов, олимпиад и викторин, более 800 специализированных семинарских занятий. Нас радует тот факт, что работающие в наших центрах люди не только профессионалы с большой буквы, но и очень неравнодушные люди, каких только мероприятий не проходит на площадках центров, это и встречи с писателями, и публичные лекции, летние школы, детские образовательные программы, курсы повышения квалификации.

- Русский язык не только национальное, но и мировое богатство. В чем роль Русского мира чтобы сделать это богатство достоянием мира?
- Русский язык, являясь потрясающим образцом наследием мировой цивилизации, предъявляет нам особые требования. Как писал Николай Гоголь, поэты и писатели российские «сделали добро уже тем, что разнесли благозвучие, дотоле небывалое… Поэзия наша пробовала все аккорды, воспитывалась литературами всех народов, прислушивалась к лирам всех поэтов, добывала какой-то всемирный язык затем, чтобы приготовить всех к служенью более значительному».

Для фонда сохранение русского языка в мировом масштабе - прямая задача, так как основной целью фонда, созданного Указом Президента России в 2007 году, является поддержка и популяризация русского языка, программ его изучения за рубежом. Вся наша деятельность подчинена этой благородной цели. Язык - это важнейший инструмент межкультурной коммуникации, средство взаимного обогащения культур разных народов: только понимая другую культуру, зная иностранные языки, человек, становится, по настоящему, духовно богатым и современно образованным.

- Иногда за «сухой» статистикой кроются интересные факты. Что говорят цифры – сколько человек сегодня в мире изучают русский язык как иностранный?
- На самом деле статистика вещь лукавая, сложно точно подсчитать людей, которые могут учить язык как самостоятельно, так и в частных учебных заведениях, индивидуально с преподавателями или детей в билингвальных семьях. Но по нашим самым скромным подсчетам сейчас в мире около 300 млн. человек, тех, кто считает русский язык родным, учил и знает русский язык или изучает его сегодня.
Меняется состав Русского мира, исторические реалии последних ста лет, миграционные потоки существенно изменили лицо говорящего по-русски.

Отрадно, что увеличивается количество желающих изучать русский язык со стороны коренного населения зарубежных стран, и не только потомков эмигрантов или детей из смешанных семей, увеличивается число тех, кто нуждается в знаниях русского языка в силу своих профессиональных обязанностей - сотрудники иностранных фирм, поддерживающих деловые отношения с российскими партнерами, сотрудники подразделений ООН, Еврокомиссии и Совета Европы, где русский язык считается одним из рабочих, сотрудники зарубежных министерств и ведомств, парламентских структур.

- Какова доля участия Фонда «Русский мир» в этом процессе?
- Фонд, как уже отмечалось, создает Русские центры способствующие продвижению обучающих программ, выдает гранты, проводит мероприятия, а также создает сеть Кабинетов Русского мира.
Кабинет Русского мира - целевая программа фонда, направленная в числе прочих наших программ, на создание благоприятных условий для изучающих русский язык, помогающая совершенствовать их языковые навыки. Кабинет комплектуется не только художественной, научно-популярной и учебно-методической литературой, но и аудио-, видеоматериалами, обучающими программами, информационными ресурсами. Программа действует с 2009 года. В настоящее время действует 136 Кабинетов Русского мира в 53 странах мира. В Болгарии таких кабинетов – семь.

- В разговорах с болгарскими преподавателями – русистами они часто указывают на такую проблему как нехватка новых, современных учебников РКИ. Может ли Фонд помочь в этом?
- Конечно, для этого существуют различные формы содействия. Это как было сказано выше форматы Кабинетов, Русских центров или грантовая помощь, в любом случае ни одно обращение, заявка не остается в Фонде без внимания.

- И еще вопрос о квалификации преподавателей РКИ. Каким образом Фонд поддерживает процесс обмена опытом и знаниями?
- Спасибо Вам за вопрос, это действительно важная насущная тема, на которую Фонд обращает особое внимание. Нами выдаются гранты на методические семинары и курсы повышения квалификации образовательным учреждениям различных уровней, помимо этого фонд проводит собственные курсы повышения квалификации, например – год назад на базе ГИРЯП для руководителей русских центров.
Способствуют по обмену опытом региональные совещания преподавателей русских центров, в ноябре запланировано в Китае для китайских русистов, в июне в Кракове для русских центров Восточной Европы.

Фонд содействует изданию профильных методических журналов, в их числе известный «Русский язык за рубежом», поддерживает значительное количество мероприятий МАПРЯЛ. При финансовой поддержке разрабатываются новые учебно-методические комплексы, в т.ч. приоритет стараемся отдавать тем, которые готовятся совместными коллективами российских и зарубежных авторов.

- Имидж Русского мира как носителя духовности приобрел широкую общественную популярность за рубежом. Не беспокоит ли он «конкуренцию», которая также стремится популяризировать свой язык и культуру за рубежом?
- «Пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ», говорил Мао Цзэдун, и мы не видим проблем в том, что каждый народ, каждая нация стремится сохранить и популяризировать свой язык и культуру, но здесь важно напомнить о недопустимости ксенофобии, сепаратизма и неприятия культур других народов. В этой работе главное, какие методы и формы работы применяются для гуманитарных целей. Мы со своей стороны всегда были и остаемся на принципах невмешательства во внутренние дела других стран и безусловного разделения политического и гуманитарного. Уверен, именно эта позиция и позволяет нам сохранить, как вы отметили, позитивный имидж носителя духовности.

- Есть ли у Вас информация об экспертах, работающих по проектам Русского мира? Перенесли ли они хорошие практики в школы и университеты?
- Фонд в числе своих основных задач видит объединение ведущих русистов мира, кстати, многие из которых возглавляют Русские центры. Наши центры открыты в университетах, где русскому уделяется самое пристальное внимание, и программы, создаваемые ими находят реальное практическое применение. Необходимо отметить также прямые контакты с экспертами российского консорциума - МГУ, СПГУ, ГИРЯП, РУДН. Все вместе формирует мощную сеть наивысшего экспертного качества. Специалисты, встречаясь, общаясь, обмениваясь опытом, создают замечательные образцы обучающих методик.
Одной из традиционных масштабных площадок для такого общения, предоставляемого фондом, стала ежегодная Ассамблея Русского мира. В этом году она соберет гостей со всего мира в Сочи.

- Какие у Вас новые планы деятельности в мировом масштабе? Что Вы считаете очень важным в них?
- Мы планируем развитие наших уже ставших традиционными программ на другом качественно новом уровне. Фонд последовательно укрепляет вертикаль образования на русском языке и обучения русскому языку, это касается и русских школ за рубежом, в этом году эта деятельность будет продолжена. Уделим внимание и зарубежным СМИ, пишущим на русском языке. Яркой страницей нашей работы станет в 2014 целевой «Год культуры Русского мира»: масса мероприятий проводится по всему миру в рамках этой акции. Наша цель – привлечь внимание россиян и соотечественников за рубежом к сокровищнице российской культуры, истории создания и гуманистическим смыслам шедевров русской литературы и искусства.

- Какие новости следует ожидать в Болгарии?
- Болгарский народ - братский народ. Болгария - наш давний и надежный партнер, страна с которой нас связывают сильнейшие кровные узы. Историческую, духовную, языковую общность очень сложно разрушить. И наша задача постараться сделать все возможное, чтобы эти связи только крепли, чтобы язык становился тем мостом, который соединял бы наши страны, культуры и народы. Фонд всегда поддерживает инициативы болгарских русистов, филологов, я уверен, что и в дальнейшем мы будем вместе радоваться нашим совместным проектам и их практическим результатам.